חיפוש

איפה מוצאים תרגום נוטריוני לפורטוגזית לעסקאות נדל"ן?

השפה הפורטוגזית היא במקום השביעי מבחינת מספר דובריה, כ – 300 מיליון דוברי פורטוגזית מפוזרים ברחבי העולם – אירופה, אמריקה הלטינית ואפריקה. מלבד נתון זה עלה צורך גדול מאוד בתרגום נוטריוני לשפה הפורטוגזית בעקבות פתיחת שעריה לישראלים רבים.

 

תרגום נוטריוני לפורטוגזית

אנשים רבים מחפשים נוטריון תרגום פורטוגזית מהסיבה העיקרית של תיקון החוק לאזרחות הפורטוגלית מ – 2015  אשר קבע כי על מנת לתקן עוול היסטורי שנגרם ליהודי ספרד ופורטוגל בעת גירושים מבתיהם ומולדתם פורטוגל פתחה את שעריה ומאפשרת לכל צאצאי המגורשים להוציא אזרחות פורטוגלית. שינוי זה גרם לישראלים רבים להתחיל בתהליך ואף לפתוח בעסקאות נדל"ן שונות.

 

איזה תעודות צריכות לעבור תרגום נוטריון

תרגום נוטריון הינו תרגום של מסמך משפטי לכל שפה שאינה עברית או משפה זרה לעברית והוא נדרש בכל פעם שתצטרכו להגיש מסמך בשפה זרה לגוף ישראלי או זר. התרגום הוא לא הסוגייה היחידה כיוון שאם היה, הייתם יכולים למצוא כל מתרגם או לעשות זאת באינטרנט אבל תפקידו של נוטריון הוא לאמת את זהות האדם ולתת תוקף משפטי לגיטימי למסמך המבוקש. לפניכם דוגמאות  לתעודות שיהיה עליכם לתרגם עבור תהליכים שונים בפורטוגל.

  • תעודת לידה
  • תמצית רישום
  • תעודת פטירה
  • תעודת נישואין
  • תעודת גירושין
  • תעודת בגדות
  • תעודה מקצועית
  • הסמכות מקצועיות
  • דרכון
  • תעודת זהות
  • תעודת יושר

 

באילו מקרים נדרש תרגום תעודות נוטריוני

תרגום התעודות הינו שירות נפוץ למדי והוא קיים כמעט בכל תהליך שתרצו להעביר מול מדינה זרה כמו פורטוגל למשל. בין אם אתם מעוניינים להקים חברה, לפתוח חשבון בנק בפורטוגל, להתקבל ללימודים, לרכוש דירה או שטח עליכם להגיש מסמכים שונים שיעידו על הזהות שלכם ועל המגורים הנוכחיים שלכם בישראל.

 

מתרגם חיצוני או נוטריון דובר פורטוגזית

ההחלטה בידכם, תוכלו לבחור בין שתי אופציות התרגום:

  1. נוטריון דובר ומתרגם לפורטוגזית – תוכלו למצוא את הנוטריון שיתרגם עבורכם את כל המסמך וכמובן יחתום עם החותמת הייחודית שלו שמעניקה למסמך תוקף חוקי מול כל הגופים הרשמיים בישראל ובחו"ל.
  2. תרגום חיצוני – אם תבחרו בנוטריון שאינו מתרגם לגרמנית הוא ישתמש במתרגם חיצוני אשר יצהיר את נכונות התרגום והנוטריון יחתום על הצהרת המתרגם.

 

כמה זה עולה?

עלות אישור נכונות תרגום: תרגום מסמך על ידי נוטריון יעלה 211 שקלים לא כולל מע"מ עבור 100 המילים הראשונות במסמך, לאחר מכן לכל 100 מילים נוספות או חלק מהן העלות תהיה 167 שקלים. במסמכים מעל 1,000 מילים העלות ל100 מילים תהיה 80 שקלים לאחר האלף הראשונות. כל עותק נוסף יעלה עוד 66 שקלים.

 

לסיכום

תרגום נוטריוני לפורטוגוזית הוא אחד השירותים הנפוצים בארץ בעיקר מאז 2015 שישראלין רבים מצאו את דרכם כצאצאי יהודי מגורשי ספרד להוציא אזרחות פורטוגלית וכך לזכות בכל ההטבות והיתרונות של דרכון אירופאי לכל דבר ועניין.

מתורגמן

 

אולי יעניין אותך גם